Зибо Пионеер Импорт & Екпорт Цо., Лтд

Замените оштећену мешалицу/механичку заптивку отвореног/прирубничког типа стакленог реактора

Feb 07, 2023

1. Припрема

1.1 Очистите стаклену/емајлирану површину стакленог реактора/ГЛР унутрашњег суда филтрираном чистом водом пре уградње.

1.2 Припремите алате и делове за монтажу и одржавање: нове мешалице, покретне дизалице 2/5Т или ручне дизалице, меке мердевине за ужад, кључеве за прирубнице, кључеве за вијке, ушицу мешалице са горњим навојем, мекани филц или меку тканину, траку, путер или антикорозивну траку уље за подмазивање и други резервни делови које треба заменити;

1.3 Скинути цевовод који је повезан са млазницама на горњој глави реактора и цевовод који је повезан са механичким заптивачем да би се испразнио простор за мешалицу

замена; Поставите држач ручне дизалице (ако на лицу места нема дизалице или друге опреме за подизање);

1.4 Изложене млазнице обложене стаклом морају бити прекривене меком тканином ради заштите;

1.5 Проверите уклоњене заптивке млазнице и замените их приликом поновног постављања ако изгуби еластичност;

1.6 Отворите шахт стакленог реактора/ГЛР, а радник треба да носи чисте гумене ципеле са меким ђоном да уђе у посуду ГЛР помоћу мердевина од ужади.

1.7 Положите мекани филц на дно реакторске посуде како бисте избегли напад стакла мешалицом или падањем алата

1.8 Замотајте мекани филц или меку тканину на сечиво мешалице и причврстите га траком да бисте избегли напад стакла на унутрашњи зид посуде током подизања мешалице;

1.9 Након завршеног горњег рада, радник треба да се удаљи од пловила и скине мердевине са ужетом.

2. Уклоните мотор зупчаника и рам мотора

2.1 Откачите прикључни кабл мотора под прекидом струје;

2.2 Отпустите завртње спојнице, одвојите осовину мешалице и вратило редуктора;

2.3 Пре удаљавања редуктора, одговарајуће ознаке морају бити направљене на бочној страни и прирубнице оквира и прирубнице редуктора како би се спречило померање током поновног постављања;

2.4 Олабавите причврсне завртње прирубнице редуктора, уклоните уређај моторног зупчаника и држите га исправно;

2.5 Инсталирајте горње навојно ушицу за подизање мешалице и чврсто га подигните краном или ручним дизалицом;

2.6 Очистите осовину мешалице и кућиште лежаја од оквира, а затим нанесите малу количину масти (механичког путера) на вратило мешалице;

2.7 Отпустите фиксни прстен заптивног прстена механичког заптивача, померите заптивни прстен на доњи положај лежаја оквира и поставите меку крпу изнад спојног прстена да бисте заштитили крај механичког заптивача;

2.8 Отпустите прстен за позиционирање осовине и потисну подлошку на врху лежаја рама;

2.9 Полако спустите мешалицу на дно посуде помоћу дизалице или ручне дизалице (може помоћи да се чекићем обори врх главе осовине помоћу дрвене подлоге како би се мешалица спустила);

2.10 Уклоните горње ушицу за подизање са навојем, прстен за позиционирање осовине и потисну подлошку;

2.11 Пре удаљавања оквира, одговарајуће ознаке морају бити направљене на бочној страни и прирубнице оквира и прирубнице за монтажу како би се спречило померање током поновног постављања;

2.12 Отпустите завртње за причвршћивање оквира, вертикално уклоните оквир полако краном или ручним дизалицом и држите га правилно, обратите пажњу на кључ за мењање који се закључава на лежишту лежаја током подизања и одвојите га на време да спречите да падне;

2.13 Скините заптивни прстен механичке заптивке са осовине мешалице и чувајте га како треба.

3. Извуците горњу главу реактора и извадите оштећену/стару мешалицу;

3.1 Пре удаљавања горње главе реактора, одговарајуће ознаке морају бити направљене на бочној страни и прирубнице горње главе и прирубнице посуде како би се спречило померање током поновне инсталације;

3.2 олабавите завртње поклопца спојног прстена да бисте избегли ломљење матонг прстена услед судара док одвојите горњу главу, ако је потребно, цео водени омотач механичког заптивача се може раставити и извадити да би се открила млазница (потребна је мека тканина постављена између аигита или осовине и млазница за заштиту);

3.3 Олабавите и уклоните стезаљке дијагонално које су повезивале горњу главу реактора са посудом и држите их исправно;

3.4 Полако подизање и уклањање горње главе помоћу дизалице или ручне дизалице повезују ушицу за подизање која је на горњој глави реактора, обратите пажњу да радник исправи вратило мешалице током подизања како би се избегло куцање спојног прстена механичког заптивача и унутрашњег посуду, затим ставите горњу главу на слободну земљу која је покривена филцом или меком крпом;

3.5 Инсталирајте горње навојно ушицу за подизање мешалице и подигните оштећену мешалицу краном или ручним дизалицом или ручно.

4. Подизање у новој мешалици

4.1 Распакујте горњу осовину нове мешалице, проверите да ли је прибор комплетан (кључ за повезивање, прстен за позиционирање матице и потисна подлошка), и уклоните горњи прибор са нове осовине мешалице;

4.2 Инсталирајте ушицу за подизање са горњим навојем на крај вратила нове мешалице и подизање нове мешалице до посуде помоћу дизалице или ручне дизалице, постављањем доњег центра мешалице треба да буде у равни са млазницом за пражњење;

4.3 Уклоните ушицу за подизање са горњим навојем и правилно поставите мешалицу.

5. Саставите горњу главу реактора

5.1 Очистите крај прирубнице и посуду и горњи поклопац, проверите и поставите заптивку (предложите замену новом);

5.2 Подигните горњу главу, поставите мешалицу вертикално, поравнајте врх осовине мешалице са млазницом мешалице горње главе, пажљиво спустите горњу главу вертикално и нежно, и уметните осовину мешалице у млазницу мешалице горње главе и водени омотач механичког заптивача све док горња прирубница главе не падне на прирубницу посуде и поравна се;

5.3 Лагано подигните горњу главу и подесите положај горње главе према одговарајућем означеном положају, а затим спустите горњу главу;

5.4 Затегните дијагонално стеге које су повезивале горњу главу реактора са посудом, обратите пажњу на број и затегните момент стезаљки и замените их ако су оштећене;

5.5 Отворите шахт стакленог реактора/ГЛР-а, а радник треба да носи чисте гумене ципеле са меким ђоном како би ушао у посуду ГЛР-а помоћу мердевина од ужета да би очистио сва нова паковања за мешање и остало.

6. Инсталирајте механичку заптивку и рам мотора

6.1 Нанесите малу количину масти (механичког путера) на унутрашњу површину склопа заптивног прстена, а затим је пажљиво ставите у осовину мешалице;

6.2 Затегните завртањ са поклопцем заптивног прстена и причврстите га на положај осовине мешалице у близини спојног прстена;

6.3 Ставите поклопац посуде за заптивно уље у осовину мешалице;

6.4 Очистите спојену прирубницу за уградњу рама;

6.5 Подигните рам мотора редуктора, пажљиво ставите крај вратила мешалице у лежај оквира, а затим причврстите оквир на прирубницу за монтажу вијцима који одговарају рупама према означеном положају. ( Пазите да спречите ударце. Обратите пажњу на одговарајуће положаје отвора за кључ од лежаја до вратила мешалице. Обратите пажњу на положај отвора на дну оквира да бисте избегли блокирање прикључка расхладне воде на кутији заптивке.)

6.6 Подесите вертикалност и ниво рама, а затим затегните завртње за причвршћивање дијагонално;

Ставите потисну подлошку и прстен за позиционирање у осовину мешалице;

6.7 Инсталирајте ушицу за подизање са горњим навојем на врх новог вратила мешалице, а затим полако подижући вратило мешалице помоћу дизалице или ручне дизалице, инсталирајте кључ када одговарајући положаји отвора за кључеве од лежаја до вратила мешалице, закључајте чврсто позиционирање завртња за фиксирање вратила мешалице на лежај након постављања осовине мешалице;

6.8 Уклоните заштитни материјал између заптивног прстена и спојног прстена, олабавите завртње поклопца спојног прстена, затим подесите зазор између површине осовине и спојног прстена, а затим затегните завртње за причвршћивање поклопца спојног прстена дијагонално и на одговарајући начин (пошто је прстен за спајање генерално направљен од тврдог материјала, као што је керамика, и лако се ломи; тако да се снага затезања мора контролисати у разумном опсегу. Током процеса, обратите пажњу на зазор између прстена за спајање и осовине и затегните га дијагонално) ;

6.9 отпустите завртањ са поклопцем заптивног прстена, притисните завршну страну заптивног прстена да дође у контакт са крајњом страном спојног прстена, а затим притисните опругу заптивног прстена до одређене количине компресије (2 ~ 3 мм), закључајте завртањ са главом заптивног прстена за позиционирање;

6.10 Након позиционирања склопа заптивног прстена, чврсто поставите полупрстен на врх склопа заптивног прстена и затегните завртањ са поклопцем полупрстена за позиционирање (покушајте да зазор буде што је могуће глађи; и рез на полупрстену треба да помера положај склопа заптивног прстена са малом опругом);

6.11 Отпустите завртањ са поклопцем са обе стране склопа заптивног прстена у исто време, а затим подесите компресију механичког заптивача кроз горње завртње на полупрстену.

7. Инсталирај погонски уређајиквачило

7.1 Очистите спојену прирубницу оквира и редуктора;

7.2 Подигните моторни зупчаник на горњу прирубницу оквира, а затим причврстите прирубницу повратног механизма на прирубницу оквира вијцима који одговарају рупама према означеном положају.

7.3 Подесите положај утора главе вратила редуктора тако да одговара утору главе вратила мешалице, уградите полукружну спојницу након уградње кључа.

8. Прикључак цевовода и ожичење мотора

8.1 Прикључите цевовод на заптивну кутију механичког заптивача према ознакама на телу заптивне кутије;)

8.2 Сипајте заптивну течност у лежиште за течност за заптивање до нивоа 15-20мм изнад крајње површине. (Заптивна течност: чисти глицерин, моторно уље, чиста вода, итд.)

8.3 Повежите цевовод са млазницама горње главе

8.4 Ожичење мотора са кабловима.

9. Инспекција након инсталације

9.1 Повезивање напонског и електричног система управљања.

9.2 Свако заптивање улазних и излазних прикључака различитих течности.

9.3 Заптивање и повезивање помоћу главе/поклопца и тела посуде.

9.4 Заптивање и спајање механичког заптивача, ниво заптивне течности механичког заптивача.

9.5 Заптивна и прикључна цев система за растерећење притиска.

9.6 Заптивање и повезивање цевовода за грејање/хлађење.

9.7 Ниво уља редуктора зупчаника, уље за подмазивање кућишта лежаја.

9.8 Опрема, електрична контрола и инструменти треба да испуњавају фабричке захтеве за заштиту од експлозије. Сигурносни вентили, термометри и манометри морају бити калибрисани, а затим се могу користити након проласка инспекција.

9.9 Након што је опрема обложена стаклом постављена, треба је пажљиво прегледати са посудом и сваким деловима, потврдити да нема недостајућих предмета и алата, а затим урадити тест рада са водом.

10. Тест без оптерећења и тест рада са водом из стакленог реактора (погледајте упутство за употребу стакленог реактора)

11. Тест рада механичког заптивача (погледајте упутство за употребу механичког заптивача)

goTop